Novice
Po tiskovni konferenci v Ljubljani so ustvarjalke Bele knjige o prevajanju 2018 obiskale še Koper in Maribor ter se nato znova vrnile v Ljubljano s predstavitvijo na Lingvističnem krožku.
Danes je bila na sedežu Društva slovenskih književnih prevajalcev in Lektorskega društva Slovenije javna predstavitev Bele knjige o prevajanju, ki predstavlja stanje, analizo, sistemske in posamične izzive ter primere dobre prakse na pogosto prezrtem področju jezikovnih poklicev v Sloveniji.
V torek, 23. aprila 2019, ob 13h vabimo na tiskovno konferenco in predstavitev Bele knjige o prevajanju, prvega in doslej edinega celovitega dokumenta o položaju prevajalcev, tolmačev, ponasljavljalcev in lektorjev v Sloveniji, ki predstavlja analizo stanja, sistemske in posamezne izzive ter primere dobre prakse.
V torek, 9. aprila 2019, je Oddelek za prevajalstvo Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani organiziral karierni dan, na katerem je dejavno sodelovala tudi naša članica Jana Zidar Forte.
Z veseljem sporočamo, da je bila nedavno objavljena Bela knjiga o prevajanju 2018, ki predstavlja stanje in opisuje primere dobre prakse jezikovnih poklicev v Sloveniji – prevajalcev, tolmačev, lektorjev in jezikovnih svetovalcev.