V četrtek, 22. novembra 2018, bo ob 16h v okviru debatnih kavarn 34. Slovenskega knjižnega sejma potekal pogovor z naslovom Zakaj potrebujemo Belo knjigo o prevajanju?

Razstava En proces - štirje jeziki, ki smo jo v sodelovanju z Mednarodnim združenjem konferenčnih tolmačev (AIIC) najprej postavili v Mestni hiši in nato v sodelovanju s Pisarno EP v Ljubljani še v Hiši EU, se 15. oktobra v sodelovanju z Oddelkom za prevajalstvo seli na Filozofsko fakulteto. Glavni, dokumentarni del razstave predstavljajo paneli z življenjepisi in ozadjem procesov, ki bodo v avli Filozofske fakultete na ogled do 5. novembera 2018.

Letošnje čestitke ob mednarodnem dnevu prevajanja smo združili z objavo novic ZKTSNaGlas, v katerih lahko preberete povzetek naših prazničnih aktivnosti, s katerimi smo začeli že v začetku septembra, razstava pa bo na ogled še dolgo v jesen in zimo.

Razstava En proces - štirje jeziki, ki jo prirejamo ob podpori Mednarodnega združenja konferenčnih tolmačev AIIC, se seli v Multimedijski center Doživi Evropo Hiše EU, kjer bo na ogled od 25. 9. do 12. 10 2018. Na ogled so panoji z življenjepisi in ozadjem procesov ter fotografije.

V sodelovanju s Hišo EU organiziramo moderirano okroglo mizo z naslovom Konferenčni tolmači v gibanju: od Slovenije do Evropske unije, na kateri bomo s predstavniki tolmačev, naročnikov in uporabnikov govorili o zagotavljanju kakovostnih tolmaških storitev in o razvoju tolmaškega trga.

Izobraževanja

Prijava na novice

Združenje konferenčnih
tolmačev Slovenije (ZKTS)
Krekov trg 10
1000 Ljubljana

ZKTS stran Facebook

+386 41 648 416

Združenje konferenčnih tolmačev Slovenije je edino stanovsko združenje konferenčnih tolmačev v Sloveniji, ki že 45 let jamči za visoko kakovost storitev konferenčnega tolmačenja.