V konferenčnem okolju poznamo dva osnovna načina tolmačenja, simultano in konsekutivno,  v posebnih okoliščinah se uporabljata še šepetano tolmačenje in tolmačenje prek veznega jezika (angleško relay).

Pri konsekutivnem tolmačenju je tolmač v prostoru skupaj z drugimi udeleženci. Najprej posluša govorca, si dela posebne zapiske in nato pretolmači njegovo sporočilo. Konsekutivna tehnika se običajno uporablja ob slavnostnih nagovorih, krajših protokolarnih obiskih in v situacijah z maloštevilnimi udeleženci.

Pri simultanem tolmačenju je tolmač v kabini, kjer hkrati posluša in tolmači besedilo, ki ga nato poslušalci v dvorani slišijo v slušalkah. Za simultano tolmačenje je treba zagotoviti ustrezno opremo za simultano tolmačenje (kabine, slušalke, sistem za prenos zvoka in poskrbeti za dovolj številčne ekipe tolmačev.

Poleg tega poznamo še šepetano tolmačenje, ki je podobno simultanemu, a poteka brez opreme in je primerno za enega do največ dva poslušalca. Da ne moti ostalih udeležencev, tolmač govori tišje in je tik ob poslušalcu. Za tolmačenje daljših dogodkov ali če dogodki potekajo v glasnejših prostorih (npr. tovarnah), se lahko v ta namen uporabi tudi prenosni sistem za tolmačenje (francosko bidule ali oprema za turistične vodiče), ki poslušalcem olajša poslušanje.

V mednarodnih organizacijah se praviloma tolmači govore neposredno iz tujega jezika v materni jezik tolmača. Če ni mogoče zagotoviti ustreznih tolmaških ekip, ki bi pokrivale vse jezikovne kombinacije, se lahko zagotovi tolmačenje prek veznega jezika (angleško relay), npr. iz finščine v angleščino in nato iz angleščine v slovenščino. Za tolmačenje v jezik, ki ni tolmačev materni jezik, se uporablja izraz retour.

oblike

Izobraževanja

Novice

  • Predaja plakete Tanji Kolenc Koprivc 17. 05. 2023

    Po tem, ko je občni zbor na korespondenčni seji potrdil sklep o podelitvi častnega članstva ustanovni in dolgoletni članici Tanji Kolenc Koprivc, nas je danes čakala še prijetna dolžnost izročitve plakete, ki smo jo združili s klepetom in prisrčnim druženjem.

  • Predstavitev društev za študente OP FF UL 11. 05. 2023

    Članici UO sva 10. maja 2023 sodelovali na skupni predstavitvi društev in združenj jezikovnih poklicev na Oddelku za prevajalstvo Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani.

  • Podelitev častnega članstva Tanji Kolenc Koprivc 28. 04. 2023

    Z veseljem sporočamo, da ste redni člani in članice z veliko večino glasov za potrdili predlog sklepa, ki je bil podan na korespondenčni seji občnega zbora 20. aprila 2023, da se Tanji Kolenc Koprivc podeli častno članstvo ZKTS za zasluge pri ustanovitvi združenja na področju razvoja poklica.

Prijava na novice

Združenje konferenčnih
tolmačev Slovenije (ZKTS)
Krekov trg 10
1000 Ljubljana

ZKTS stran Facebook

+386 41 648 416

Združenje konferenčnih tolmačev Slovenije je edino stanovsko združenje konferenčnih tolmačev v Sloveniji, ki že 45 let jamči za visoko kakovost storitev konferenčnega tolmačenja.