Zaradi specifičnih okoliščin (visoka, uradna oz. protokolarna raven) in pogojev dela (časovna stiska) se s tolmačenjem ne more ukvarjati vsak, ki zna več jezikov, ampak je za to potreben še dodaten nabor veščin in ustrezno usposabljanje.

Tolmače odlikujejo:

  • hitro razumevanje in dojemanje sporočila v jeziku, iz katerega tolmačijo,
  • jasno izražanje v jeziku, v katerega tolmačijo,
  • dobro obvladovanje stresa,
  • veščine javnega nastopanja in komunikativnost,
  • široka razgledanost in radovednost,
  • analitične spretnosti,
  • sposobnost poistovetiti se z govorcem in se postaviti v kožo poslušalca.

Prav tako morajo biti tolmači sposobni popolne koncentracije, dobrega pomnjenja in jasnega izgovora, imeti morajo prijeten glas ter dobro telesno in umsko kondicijo.

Študij konferenčnega tolmačenja se običajno izvaja kot specialistični ali podiplomski študij. V Sloveniji in s slovenščino kot aktivnim jezikom ga je mogoče študirati v Ljubljani ali Mariboru.

kdo

Izobraževanja

Novice

  • Imamo štiri nove redne članice 11. 01. 2025

    Ta teden smo organizirali praktični preizkus usposobljenosti za tri mlade članice in eno zunanjo kandidatko za redno članstvo. Veseli nas, da so vse kandidatke uspešno prestale preizkus in se bodo tako pridružile vrstam rednih članov in članic, ki s svojim delom zasledujejo najvišje standarde in polnopravno prispevajo tudi k delovanju združenja.

  • In memoriam: Tanja Ovaska 07. 06. 2024

    Globoko smo pretreseni ob težki izgubi drage prijateljice, predane kolegice in odlične tolmačke Tanje Kaarine Ovaska, ki se je do konca pogumno borila s težko boleznijo.

  • Konferenčno tolmačenje v Sloveniji po 20 letih članstva v EU 09. 05. 2024

    Poklicni slovenski konferenčni tolmači, člani ZKTS, so bili že od samega začetka vpeti v proces približevanja Slovenije evroatlantskim povezavam, zlasti ob številnih obiskih slovenskih političnih predstavnikov v tujini in tujih političnih predstavnikov v Sloveniji. To je bilo obdobje številnih mednarodnih izmenjav, ki se ga v tolmaški skupnosti spominjamo kot zlate dobe tolmačenja, ki se je začela z osamosvajanjem naše države.

Prijava na novice

Združenje konferenčnih
tolmačev Slovenije (ZKTS)
Krekov trg 10
1000 Ljubljana

ZKTS stran Facebook

+386 41 648 416

Združenje konferenčnih tolmačev Slovenije je edino stanovsko združenje konferenčnih tolmačev v Sloveniji, ki že 50 let jamči za visoko kakovost storitev konferenčnega tolmačenja.