Koronakriza je dodobra pretresla ves svet. Nekateri sicer pravijo, da je zgolj pospešila določene že znane procese, zlasti ko gre za premik k delu od doma. Kdor lahko, naj dela od doma. Kjer je mogoče delovne procese uspešno organizirati na ta način, naj se odvijajo na daljavo. Takšno mantro smo v prizadevanjih za omejitev okužb slišali praktično povsod. V šolah, na fakultetah, v upravah in podobnih pisarniških službah. Kaj pa tolmačenje od doma?
V sedanjem koronavirusnem kriznem obdobju, ko pogosto slišimo o težavah in negotovostih samozaposlenih, še zlasti pa ob prihajajočem prazniku dela, razmišljam o specifični skupini samozaposlenih, v katero več kot dvajset let spadam tudi sama – konferenčnih tolmačih. Je svobodni poklic, v katerem delamo, za nas prednost ali past?
Včeraj sem se kot običajno odpravila od doma proti Evropskemu parlamentu okrog osmih zjutraj, da bi pravočasno prišla na delo na plenarnem zasedanju in pred tem imela še nekaj časa za pripravo in branje dokumentov. Stopila sem na ulico in se začudila, saj je bilo mesto videti kot kakšno mesto duhov.