Oddelek  za prevosodlovje Filozofske fakultete Maribor v sredo, 6. marca 2024, ob 14h, vabi na okroglo mizo o pomenu znanja nemškega jezika za gospodarsko sodelovanje Slovenije z nemško govorečimi državami ter izzivih in priložnostih za diplomante prevajalstva z nemško-slovensko jezikovno kombinacije. Ob upadu zanimanja za nemščino bo govora tudi o tem, kako mlade navdušiti za nemščino.

 Na okrogli mizi bodo kot razpravljalci sodelovali:

• Julia Neblich, vodja oddelka za kulturo in stike z mediji na veleposlaništvu Zvezne republike Nemčije v Sloveniji
• Sonja Reiser-Weinzettl, svetovalka veleposlaništva Republike Avstrije v Sloveniji in direktorica Avstrijskega kulturnega foruma Ljubljana
• Neja Morato Štucin, Slovensko-nemška gospodarska zbornica
• Andreja Pignar Tomanič, prevajalka, konferenčna in sodna tolmačka v svobodnem poklicu
• Dr. Amalija Maček, konferenčna tolmačka in prevajalka, Filozofska fakulteta UL
• Dr. Brigita Kacjan, predmetna didaktičarka za nemški jezik, Filozofska fakulteta UM
• Dr. phil. (R. Avstrija) Aleksandra Nuč Blažič, konferenčna tolmačka in prevajalka, Filozofska fakulteta UM
 
Pogovor bo v slovenskem in nemškem jeziku s simultanim tolmačenjem, ki ga bosta zagotavljala člana ZKTS Tomaž Dietinger in Jernej Lorber. 
 
Prijave sprejemajo tukaj.

Izobraževanja

Prijava na novice

Združenje konferenčnih
tolmačev Slovenije (ZKTS)
Krekov trg 10
1000 Ljubljana

ZKTS stran Facebook

+386 41 648 416

Združenje konferenčnih tolmačev Slovenije je edino stanovsko združenje konferenčnih tolmačev v Sloveniji, ki že 45 let jamči za visoko kakovost storitev konferenčnega tolmačenja.