Oddelek za prevajalstvo Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani ob podpori tolmaške službe Evropske komisije (SCIC) in združenja EMCI v luči priprav na slovensko predsedovanje Svetu EU 2021 organizira brezplačni osvežitveni tečaj tolmačenja v obliki intenzivnih vaj za glavne jezikovne kombinacije, na katerih bodo sodelovali gostujoči predavatelji (profesionalni tolmači) in profesorji s tolmaškega programa na Oddelku za prevajalstvo.

Vaje so namenjene: nekdanjim študentom MA Tolmačenje na FF UL, ki se pripravljajo na akreditacijske izpite; tolmačem, zaposlenim na ministrstvih RS, ter članom Združenja konferenčnih tolmačev Slovenije, ki bi radi dodali nove jezike. Namen je povezati skupnost profesionalnih konferenčnih tolmačev in zagotoviti možnosti za vaje.

Potekale bodo od 7. 1. do 5. 2. 2019 v tolmaški predavalnici 31 v pritličju Filozofske fakultete v Ljubljani. Nekatere vaje bodo v dopoldanskem času, večinoma pa popoldan.

7. 1. 2019 ob 18.00 - uvodni sestanek, predviden obisk vodje slovenske kabine pri Evropski komisiji gospe Marjane Rupnik

AN retour
8. 1. 2019 od 11.00 do 12.30 Katja Žumer (SCIC)
8. 1. 2019 od 16.00 do 19.00 Katja Žumer (SCIC) in Milojka Popović (FF UL)
9. 1. 2019 od 10.00 do 13.00 Katja Žumer (SCIC) in Milojka Popović (FF UL)

AN-SL in SL-AN
10. 1. 2019 od 16.30 do 18.00 Jack Fleming (Univerza Comillas) in Helena Biffio (FF UL)
11. 1. 2019 od 10.00 do 12.00 Jack Fleming (Univerza Comillas)

14. 1. 2019 od 17.00 do 19.00 mešane vaje – vsi jeziki, udeleženci pripravijo ali izberejo govore

FR-SL in SL-FR
15. 1. 2019 od 10.00 do 12.00 Fabrice Revelant (SCIC)
15. 1. 2019 od 17.00 do 19.00 Fabrice Revelant (SCIC) in Jana Zidar Forte (FF UL)
16. 1. 2019 od 10.00 do 13.00 Fabrice Revelant (SCIC)

NEM-SL
17. 1. 2019 Lars Felgner (FF UL) in Amalija Maček (FF UL) – uro bomo sporočili naknadno

Datumi v nadaljevanju so zaenkrat okvirni, točni datumi in ure bodo objavljeni naknadno.

21. do 24. 1. 2019 in 28. do 31. 1. 2019 – mešane vaje po različnih kombinacijah (udeleženci izberejo govore, določijo svoje cilje)

IT-SL in SL-IT – Alessandra Riccardi (Univerza v Trstu)
31. 1. 2019 (popoldan)
1. 2. 2019 (dopoldan)

4. in 5. 2. 2019 – mešane vaje po različnih kombinacijah (udeleženci izberejo govore, določijo svoje cilje itd.)

Udeležite se lahko tudi samo posameznih vaj. Prosimo, da svojo prisotnost napoveste nekaj dni vnaprej na naslov: Ta e-poštni naslov je zaščiten proti smetenju. Potrebujete Javascript za pogled..

Novice

  • Bela knjiga o prevajanju 11. 03. 2019

    Z veseljem sporočamo, da je bila nedavno objavljena Bela knjiga o prevajanju 2018, ki predstavlja stanje in opisuje primere dobre prakse jezikovnih poklicev v Sloveniji – prevajalcev, tolmačev, lektorjev in jezikovnih svetovalcev.

  • Redni občni zbor 01. 03. 2019

    Člani ZKTS ste že prejeli vabilo na redni občni zbor, ki bo potekal v petek, 22. marca 2019, ob 17h v ovalni dvorani na naslovu Trnovski pristan 2 v Ljubljani. Upamo, da se vidimo v čim večjem številu, in se veselimo razprav!

  • Opomnik: odprtje razstave En proces - štirje jeziki 07. 01. 2019

    Oddelek za prevodoslovje Filozofske fakultete Univerze v Mariboru vljudno vabi na svečano odprtje mednarodne razstave En proces - štirje jeziki, v ponedeljek, 7. 1. 2019, ob 16. uri v amfiteatru Filozofske fakultete, Koroška cesta 160.Častni pokrovitelj razstave je prof. dr. Zdravko Kačič, rektor Univerze v Mariboru. Vabilo (pdf)Invitation (pdf)

Prijava na novice

Združenje konferenčnih
tolmačev Slovenije (ZKTS)
Trnovski pristan 2
1000 Ljubljana

ZKTS stran Facebook

+386 41 648 416

Združenje konferenčnih tolmačev Slovenije je edino stanovsko združenje konferenčnih tolmačev v Sloveniji, ki že 45 let jamči za visoko kakovost storitev konferenčnega tolmačenja.