Po osmih mesecih od prve ankete želimo opraviti nov krog anketiranja, saj pričakujemo, da je v tem času prišlo do novih izkušenj, sprememb v vedenju naročnikov in uporabnikov storitev tolmačenja na daljavo, zato bomo veseli vašega sodelovanja.

V spomladanskem času smo izvedli anketo o tolmačenju nadaljavo, katere rezultati so nas vodili pri pripravi Smernic za tolmačenje na daljavo. Upamo, da ste jih prebrali in so vam v pomoč pri tovrstnem delu in dogovarjanju z naročniki. Omejevalni ukrepi ostajajo v veljavi in pričakovati je, da bo tudi v letu 2021 tolmačenje na daljavo pogosto v rabi.

Zato smo se v ZKTS odločili ponoviti anketo o vaših izkušnjah s to obliko tolmačenja, saj nas zanima, ali so v tem času na trgu in med tolmači že opazne spremembe ali novi trendi. Dodali smo še nekaj vprašanj o učinku, ki ga je upad dogodkov imel na vaše prihodke. Anketa na tej povezavi je na voljo od 17. do 30. decembra 2020,  izpolnjevanje je anonimno in vam bo vzelo okrog 10 minut. Vabljeni k sodelovanju, da bomo tudi v ZKTS dobili jasnejšo sliko o tem, kakšno je stanje na terenu, zlasti v pripravah na predsedovanje Slovenije Svetu EU.

Kdor želi, lahko posreduje e-naslov in bo o rezultatih obveščen po e-pošti, sicer pa bodo rezultati objavljeni na spletni strani.

Obenem znova obveščamo, da so vam na spletni strani na voljo kratki informativni izročki z dobro prakso pri organizaciji sestankov na daljavo (v slovenščini in angleščini), ki jih lahko uporabite pri stikih z naročniki in dogovarjanju za tolmačenje. Še vedno ostajamo na voljo, če potrebujete dodatne informacije ali nasvete o izvedbi dogodkov in tolmačenja na daljavo.

Čeprav ostajamo narazen, smo prepričani, da moramo glede standardov dela in prihodnosti našega poklica ostati enotni in skupaj, za kar si bomo v ZKTS prizadevali tudi v prihodnje, upamo, da tudi z vašo pomočjo in podporo.

Izobraževanja

  • Seminar avstrijskega prava 01. 09. 2020

    Pravna fakulteta Univerze v Ljubljani v sodelovanju s Pravno fakulteto Univerze na Dunaju in Avstrijskim kulturnim forumom Ljubljana vabi na seminar avstrijskega prava, ki bo potekal v nemškem jeziku, namenjen je pravnikom in sodnim tolmačem za nemški jezik. Na njem bodo obravnavana različna pravna in terminološka vprašanja s področja avstrijskega in mednarodnega gospodarskega, družinskega in dednega prava ter varovanja osebnih podatkov in prava informacijske tehnologije. Kotizacije ni!

    Preberi več

  • Spletinar: Vse, kar morate vedeti o tolmačenju na daljavo 05. 06. 2020

    Razvoj na področju tolmačenja na daljavo (TnD) se trenutno odvija z bliskovito hitrostjo. Profesionalni konferenčni tolmači ga moramo spremljati in spoznati različne tehnične možnosti, da bomo znali naročnikom in uporabnikom tolmaških storitev dobro in utemeljeno svetovati, kako bi lahko kar najbolje podprli njihov dogodek in prispevali k njegovemu uspehu, ne da bi pri tem trpelo naše zdravje, delovni pogoji ali kakovost storitve. Zato člani Delovne skupine za tolmačenje na daljavo pri ZKTS prirejamo dvodelni spletinar, na katerem bomo obravnavali različne vidike te oblike tolmačenja.

    Preberi več

  • Italijanska pravna terminologija – gospodarsko pravo 04. 03. 2020

    Društvo znanstvenih in tehniških prevajalcev Slovenije vabi na 3-urni seminar z naslovom Italijanska pravna terminologija – gospodarsko pravo, ki bo potekal 24. marca 2020 na Naravoslovnotehniški fakulteti, vodil pa ga bo dr. Sandro Paolucci. Seminar je namenjen sodnim tolmačem in prevajalcem italijanskega jezika.

    Preberi več

Prijava na novice

Združenje konferenčnih
tolmačev Slovenije (ZKTS)
Krekov trg 10
1000 Ljubljana

ZKTS stran Facebook

+386 41 648 416

Združenje konferenčnih tolmačev Slovenije je edino stanovsko združenje konferenčnih tolmačev v Sloveniji, ki že 45 let jamči za visoko kakovost storitev konferenčnega tolmačenja.